Ezekiel 30

A funeral song for Egypt

1 The Lord gave this message to me: 2 ‘Son of man, prophesy to the people. Say to them, “This is what the Almighty Lord says:

Weep and cry aloud, ‘Help! The day of great trouble is coming!’

3 Yes, that day will be very soon. It is the day of the Lord.

It will be a day of dark clouds,

when the Lord will punish the nations.

4 An enemy army will attack Egypt.

The people of Ethiopia will be afraid.

Many people in Egypt will die in the battle.

Enemies will carry away Egypt's riches.

They will knock down Egypt's buildings.

5 Soldiers from other nations will also die in the battle.

They are soldiers from Ethiopia, Put, Lydia, Libya, and Arabia,

as well as men who belong to my own people.

6 This is what the Lord says:

All the people who help Egypt will die in the battle.

Egypt will no longer be proud of her great power.

Egypt's soldiers will die everywhere, from Migdol to Aswan.

That is what the Almighty Lord says.

7 Egypt will become like a desert among other deserts.

Its cities will become heaps of stones.

8 I will burn Egypt with fire.

I will destroy all those who fight to help Egypt.

Then they will know that I am the Lord.

9 At that time, I will send messengers in ships to Ethiopia. I will stop the Ethiopian people being proud of their power. Instead, the news about Egypt's trouble will make them very afraid. That day is coming soon! Be careful!

10 This is what the Almighty Lord says:

I will use King Nebuchadnezzar of Babylon to destroy Egypt's army.

11 The king and his army will come to destroy the land.

They are a nation of cruel people.

They will attack Egypt's people with their swords.

They will fill the land with dead bodies.

12 I will cause the Nile river to become dry.

I will put the land under the power of evil men.

Foreigners will destroy the land of Egypt

and everything that is in it.

That is what I, the Lord, say.

13 The Almighty Lord says this:

I will destroy Egypt's idols and the false gods in Memphis.

Egypt will no longer have its own ruler.

I will cause Egypt's people to be very afraid.

14 I will make Pathros a desert.

I will burn Zoan with fire.

I will punish the city of Thebes.

15 I will punish Egypt's strong city of Pelusium.

I will show the people there that I am very angry.

I will destroy all the soldiers in Thebes.

16 Yes, I will destroy all of Egypt with fire!

The people of Pelusium will suffer with great pain.

Enemies will knock down the walls of Thebes.

The people of Memphis will live in fear every day.

17 The young men of Heliopolis and Bubastis will die in the war.

Enemies will take the other people from those cities as their prisoners.

18 It will be a very dark day in Tahpanhes

when I destroy Egypt's strength.

Egypt will not be proud of her great power any more.

A dark cloud will cover the land.

Enemies will take away the people from Egypt's villages as prisoners.

19 That is how I will punish Egypt.

Then they will know that I am the Lord.” ’

20 The Lord gave this message to me on the 7th day of the first month, in the 11th year:

21 ‘Son of man, I have removed the strength of Pharaoh, king of Egypt. It is as if I have broken his arm and nobody has helped it to mend. He will never again have the power to fight battles. 22 So this is what the Almighty Lord says: Listen! I have become the enemy of Pharaoh, king of Egypt. I will make him like a man with two broken arms. I will break his strong arm and his broken arm. He will not be able to fight at all! 23 I will cause the Egyptian people to run away to live in foreign countries. 24 I will make the king of Babylon powerful, to fight battles on my behalf. But I will cause Pharaoh to be weak. He will cry in pain when the king of Babylon attacks. He will receive wounds that cause him to die. 25 Yes, I will make the king of Babylon strong. But Pharaoh, king of Egypt, will become weak. I will give the king of Babylon power to fight on my behalf. He will use that power to attack Egypt. Then they will know that I am the Lord. 26 I will send the Egyptian people away to many different countries. They will live among other nations. Then they will know that I am the Lord. ’